CORRECTED VERSION, 27th January, see my follow-up post.
Daniel Cordell has sadly spread some false information in his post Praying in the Name of Isa. In response to Rick Warren’s prayer at President Obama’s inauguration, he wrote:
Today, in his Presidential Inauguration prayer, Rick Warren prayed in the name of “Yeshua”, “Isa” and “Jesus”. …
Even Arab Christians don´t refer to Isa,´ but to `Yesua.´ I´ve lived and studied Arabic in one of the same Muslim countries that Warren has visited, and I think he probably knows that the Arab Christian communities only refer to Jesus as `Yesua´ and not `Isa´ as the Muslims.
This has been quoted here and here. So the false information is spreading. And although this has been pointed out to Daniel, he has failed to correct his error in later posts.
The claim in the second paragraph quoted above is not true. I checked with a Palestinian Arab Christian, from a Roman Catholic background stretching back centuries. He confirmed my understanding (see also this comment) that “Isa” “Yasu” is the form of the name of Jesus which has been used by Arab Christians, or at least the great majority of them, since time immemorial. There may be some non-traditional Arab Christians who use “Yesua” but this form is never used in mainstream churches or Bible translations. “Isa” is also used by Christians in many, but not all, Muslim majority countries. This is what Rick Warren probably knows, and is the basis for what he explains in this YouTube video (sorry for the poor quality) apparently taken from a sermon yesterday.
The following information at this Wikipedia page is also incorrect:
Arabic-speaking Christians refer to Jesus as Yasu
This may be true for a minority, but not for all as the page suggests.